A: <b>Buongiorno, vorrei un caffè e un bicchiere d'acqua frizzante per favore.</b>;I'd like an espresso and a glass of sparkling water, please.
B: <b>Per me una spremuta d'arancia.</b>;For me, an orange juice.
C: <b>Per me uno spritz.</b>;For me, a spritz.
D: <b>Desiderate altro?</b>;Would you like anything else?
A: <b>No, siamo a posto così, grazie.</b>;No, we're good, thanks.
Definite articles un('), una, uno are the Italian equivalent of the English article "a(n)".
Indefinite articles have different forms according to the gender, number, and the first letter of the noun they precede:
MASCULINE;Before nouns starting with...;Example
<b>UN</b>;most consonants and all vowels;un bambino (a child)
<b>UNO</b>;s + consonant;uno studente (a student)
;gn-;uno gnomo (a gnome)
;pn-;uno pneumatico (a tyre)
;ps-;uno psicologo (a psychologist)
;x-;uno xilofono (a xylophone)
;y-;uno yogurt (a yogurt)
;z-;uno zio (an uncle)
FEMININE;Before nouns starting with...;Example
<b>UNA</b>;consonants;una bambina (a child)
<b>UN'</b>;vowels;un'amica (a female friend)
EXERCISE
Alla stazione
At the train station
Dialogo informale;Informal dialogue
A: <b>Ciao Sofia, anche tu sei qui alla stazione?</b>;Hello Sofia, are you also here at the station?
B: <b>Sì, sto aspettando un'amica che arriva da Bologna. E tu, dove vai?</b>;Yes, I'm waiting for a friend arriving from Bologna. And you, where are you going?
A: <b>Prendo il treno per Milano, vado a trovare un amico. Quando arriva il treno da Bologna?</b>;I'm taking the train to Milan, going to visit a friend. When does the train from Bologna arrive?
B: <b>Arriva alle 16:25 sul binario 3. Il tuo treno a che ora parte?</b>;It arrives at 16:25 on platform 3. What time does your train depart?
A: <b>Parte da Parma alle 16:30 e arriva a Milano alle 20:30, però devo cambiare a Reggio Emilia.</b>;It leaves from Parma at 16:30 and arrives in Milan at 20:30, but I have to change in Reggio Emilia.
B: <b>Sai già da che binario parte?</b>;Do you already know which platform it leaves from?
A: <b>Parte dal binario 1.</b>;It leaves from platform 1.
B: <b>Quanto costa un biglietto di andata e ritorno per Milano? ...Oh, guarda! Il treno ha 20 minuti di ritardo.</b>;How much does a round-trip ticket to Milan cost? ...Oh, look! The train is 20 minutes late.
A: <b>Che fortuna! Devo ancora comprare il biglietto e vorrei prendere un caffè.</b>;How lucky! I still need to buy the ticket and I'd like to have a coffee.
B: <b>Vedo che sta arrivando il treno da Bologna. Ti saluto allora, buon viaggio!</b>;I see the train from Bologna is arriving. I'll say goodbye then, have a good trip!
EXERCISE
In biglietteria
At the ticket office
Dialogo formale;Formal dialogue
A: <b>Buongiorno, posso aiutarla?</b>;Good morning, may I help you?
B: <b>Buongiorno, vorrei un biglietto per Firenze, per favore.</b>;Good morning, I'd like a ticket to Florence, please.
A: <b>Un biglietto solo andata?</b>;A one-way ticket?
B: <b>No, andata e ritorno.</b>;No, a round-trip ticket.
A: <b>Certo. Mi scusi, ha una preferenza per l'orario di partenza?</b>;Sure. Excuse me, do you have a preference for the departure time?
B: <b>Vorrei prendere il treno delle 10:30, se è disponibile.</b>;I'd like to take the train at 10:30, if it's available.
A: <b>Mi dispiace, ma il treno delle 10:30 è pieno. C'è il treno delle 11:15 o quello delle 12:00.</b>;I'm sorry, but the 10:30 train is full. There is the 11:15 train or the 12:00 one.
B: <b>Va bene, allora prendo il treno delle 11:15.</b>;Alright, then I'll take the 11:15 train.
A: <b>Un momento che controllo la disponibilità. Va bene, ho un posto disponibile in carrozza 5, posto 22. Il prezzo del biglietto è 25 euro.</b>;One moment while I check availability. Alright, I have a seat available in carriage 5, seat 22. The ticket price is 25 euros.
B: <b>Perfetto, va bene. Ecco i soldi.</b>;Perfect, that's fine. Here's the money.
A: <b>Grazie. Ecco il suo biglietto. Il treno parte dal binario 3. Buon viaggio!</b>;Thank you. Here's your ticket. Tthe train departs from platform 3. Have a good trip!
B: <b>Grazie mille! Arrivederci!</b>;Thank you very much! Goodbye!