Testo | Lyrics;Traduzione | Translation
Non sarà un'avventura
non può essere soltanto una primavera
questo amore non è una stella
che al mattino se ne va
oh no, no, no, no, no, no
Non sarà un'avventura
questo amore è fatto solo di poesia
tu sei mia, tu sei mia
fino a quando gli occhi miei
avran luce per guardare gli occhi tuoi
Innamorato sempre di più
in fondo all'anima per sempre tu
perché non è una promessa
ma è quel che sarà
domani e sempre
sempre vivrà, sempre vivrà
sempre vivrà, sempre vivrà
No, non sarà un'avventura, un'avventura
Non è un fuoco che col vento può morire
ma vivrà quanto il mondo
fino a quando gli occhi miei
avran luce per guardare gli occhi tuoi
Innamorato sempre di più
in fondo all'anima per sempre tu
perché non è una promessa
ma è quel che sarà
domani e sempre
sempre vivrà
perché io sono innamorato
e sempre di più
in fondo all'anima ci sei per sempre tu
-----------------------------------------
TRADUZIONE / TRANSLATION:
It won't be a fling,
it can't only be a springtime,
this love's not a star
disappearing in the morning,
oh no, no, no, no, no, no...
It won't be a fling,
this love is only made of poetry,
you are mine, you are mine,
until my eyes
will have the light to look at your eyes...
[I'm] in love more and more,
you [will be] in the deepest of my soul forever,
because it's not a promise
but it'll be whatever it'll be,
tomorrow and ever,
it'll ever live, it'll ever live,
it'll ever live, it'll ever live!
No, it won't be a fling, a fling!
It's not a flame that can be extinguished by wind,
but it'll live as long as the world,
until my eyes
will have the light to look at your eyes...
[I'm] in love more and more,
you [will be] in the deepest of my soul forever,
because it's not a promise
but it'll be whatever it'll be,
tomorrow and ever,
it'll ever live!
...because I'm in love
more and more,
in the deepest of my soul there will be you forever...